Lugar de origen: | China Baoji |
Nombre de la marca: | Ruixin |
Certificación: | API |
Número de modelo: | 2inch IDENTIFICACIÓN de la IDENTIFICACIÓN 5-1/8inch de la IDENTIFICACIÓN 4.06inch de la IDENTIFICACI |
Cantidad de orden mínima: | 1 |
---|---|
Detalles de empaquetado: | caja de madera |
Tiempo de entrega: | 4-8weeks |
Condiciones de pago: | T/T |
Capacidad de la fuente: | 1 sistema 3 semanas |
Nombre: | Alee la cámara líquida sub de acero de la inyección química del cable metálico de Slickline | Material: | Aleación de Steel&Nickel de la aleación |
---|---|---|---|
Tipo de Coonection: | O&B | Alambre: | 1/8inch~7/32inch |
Función: | es una entrerrosca que conecta dos diversos tipos de hilos de la conexión juntos y puede sellar y ll | presión del trabajo: | 5k 10k 15k |
Servicio: | Standard&H2S | ||
Alta luz: | submarino químico de la inyección del cable 5k,API Wireline Chemical Injection Sub,Cámara líquida del cable metálico del acero de aleación |
Alee la cámara líquida sub de acero de la inyección química del cable metálico de Slickline
Ⅰ. Introducción
El submarino químico de la inyección se diseña para aplicar el deshelador o el inhibidor de corrosión para telegrafiar durante la operación de la paliza. El submarino químico de la inyección está instalado debajo de la caja de la inyección o de relleno de la grasa, que envuelve el alambre con el llenador sentido reemplazable y evita que las sustancias químicas pasen a través del agujero.
Ⅱ. Parámetros técnicos comunes:
Alambre | Conexión | WP (PSI) |
1/8" | 5-4ACME | 5000 |
1/8" | 5-3/4-4ACME | 10000 |
1/8" | 6-5/16-4ACME | 10000 |
1/8" | 6-1/2-4ACME | 10000 |
7/32" | 4-3/4-4ACME | 5000 |
7/32" | 4-3/4-4ACME | 10000 |
7/32" | 2-10ACME | 10000 |
7/32" | 6-1/4-4ACME | 15000 |
III. características y uso estructurales:
El submarino químico de la inyección se compone de un cuerpo integrado, de resbalones, de nuez de unión, del etc.
IV. precauciones:
1. Al montar, aplique la grasa a los hilos y a los sellos;
2. prevenga los topetones al dirigir;
3. Después de que la herramienta esté desmontada, el daño de cada parte debe ser comprobado, y las piezas dañadas deben ser substituidas, entre las cuales las lavadoras sentidas se deben substituir regularmente;
4. el uso posterior, limpia las herramientas y lleva el alambre protector para proteger los hilos.
Persona de Contacto: Selina Qiang
Teléfono: 86 13571793445